Հոկտեմբերի 14-ին, Իսահակյանի անվան գրադարանում տեղի ունեցավ ամերիկահայ գրող, հրապարակախոս, թարգմանիչ Մարո Մադոյան-Ալաջաջյանի «Չինացին էլ լա՛վ հայ կդառնա» գրքի շնորհանդեսը:
Պիեսի հիմքում ընկած է իրական պատմություն:
-Ամերիկայում մի հավաքի ժամանակ ընկերուհիներիցս մեկը պատմեց, որ իր բարեկամուհու դուստը որոշել է ամուսնանալ չինացու հետ, որին նա դեմ էր,- պատմում է հեղինակն ու ավելացնում, որ վախենալով աղջկա հետ հարաբերությունների վատացումից , մայրը միշտ ժպտացել է, և արհեստական ժպիտի պատճառով դեմքը պարալիզացվել է :
-Սա խղճահարություն , հետո մի տեսակ ծիծաղ առաջացրեց ինձ մոտ , բայց ես որոշեցի դրա մասին գրել:
Մարո Մադոյան-Ալաջաջյանը պատմում է, որ համոզված չի եղել , որ կլինի մեկը , ով կընկալի իր ասելիքը և այն հնարավորինս ճիշտ կներկայացնի.
— Պարզվեց, որ կա մեկը, որ տողատակերից հասկացել է, թե ես ինչ եմ ուզել ասել և այդ մեկը Պարոն Ղազանչյանն է,-նշում է հեղինակը:
Հակոբ Ղազանչյանը, ով բեմադրել է պիեսը, նշում է, որ հեղինակի և իր համագործակցությունը եղել է վաղուց: Բեմադրիչը նշում է, որ պիեսի բեմադրությունն այժմ թատրոնի ամենապահանջված ներկայացնումն է:
Շնորհանդեսին ներկա էին դասախոսներ, ուսանողներ, աշակերտներ, ովքեր, կարծելով, որ այս թեման արդիական է, նշում են, որ պետք է դրա մասին խոսել հնարավորինս շատ:
Շնորհանդեսի վերջում «Արձագանք» ընկերության կողմից կազմակերպված պատմվածքների երրորդ մրցույթի մրցանակակիրներ Գրիգոր Ջանիկյանին, Սաթենիկ Ղազարյանին և Ռոզա Ղուդրատյանին տրվեցին պատվոգրեր, իսկ հյուրերին հեղինակի կողմից մակագրված գրքեր:
Մեկնաբանություններ